Kandai festival (universiteitsfestival)
Vanaf morgennamiddag hebben we geen lessen meer tot en met maandag het eerste lesblok. Concreet komt dat er op neer dat ik geen les meer heb vanaf morgen 12u10 tot maandag 16u20. Dit komt omdat het 学園祭 ofwel universiteitsfestival is. Het zou erop neer komen dat er dan heel veel kraampjes van de verschillende clubs zijn, waar je vanalles kan kopen zoals popcorn enz. Zaterdag en zondag zal ik met de mensen van de volleybal-circle een popcorn-kraampje openhouden. Gewone (lekkere) gesuikerde popcorn is hier blijkbaar totaal onbekend en de smaakjes zullen dan ook zout, caramel en chocolade zijn. Geen idee hoe popcorn met een chocoladesmaakje meevalt, maar ik zal het jullie weten te vertellen.
Het oorspronkelijke plan was om donderdag met een aantal buitenlandse studenten naar Minou-park te gaan, maar dat gaat niet door, dus waarschijnlijk worden het een paar rustige daagjes, op het universiteitsfestival na.
Vandaag heb ik mijn eerste Japanse test gehad! Ik dacht dat het er nooit van zou komen, want aan het tempo dat we nu bezig zijn, krijgen we dit boek nog niet op een heel jaar af, laat staan op een semester. Mijn plan om het maximum te halen voor deze test is mislukt, want blijkbaar moesten we niet alleen de betekenis van de kanji kennen, maar ook van de andere woorden in de tekst...
Nog even over vorige week: vorige woensdag heb ik tijdens de les Japanese Business and Industries samen met Dan, Michael en Shihee een presentatie gegeven over Toyota. Dan had het over de geschiedenis van Toyota, Michael en ik hebben aan de hand van de Toyota-site het Toyota Productie Systeem uitgelegd en Shihee heeft (ondanks haar beperkte Engels woordenschat) een aantal interessante weetjes over Toyota verteld. Heel handig voor ons waren de filmpjes die te vinden zijn op de Toyota-homepage. http://www.toyota.co.jp/en/vision/production_system/
Deze link heeft ons heel erg verder geholpen! Ik heb geleerd dat de kanji van jidouka 自
働化 zijn. Bij het tweede karakter zie je het radicaal van mens en da's dan ook de essentie van jidouka: automatisering in combinatie met menselijke intelligentie. Na deze presentatie ben ik er sterker dan ooit van overtuigd dat ik mijn bachelorpaper over Toyota wil schrijven, hoewel ik er maar niet wijs uit raak, hoe ik dit kan doen zonder iets te schrijven waar al massa's boeken over geschreven zijn. Ik hoop dat de professor van Japanese Business and Industries mij hiermee kan helpen!
Vandaag vertelde Roos me dat Japanners nooit in het openbaar eten. Ze eten natuurlijk wel in het studentencafetaria, maar inderdaad, niet op de trein, al wandelend of in de gang onderweg naar de les. Dit was mij nog niet eerder opgevallen, maar het is blijkbaar wel zo... Vreemd verschijnsel...
Mijn probleem met gebrek aan privacy wordt blijkbaar alleen maar erger, maar ik vrees dat dat meer te maken heeft met mezelf als ik moe ben, dan met de Japanse samenleving. Ik zou dringend wat slaap moeten inhalen! Nu moet ik echter eerst naar de meeting van de backpackcircle, dan een uur met de fiets naar de theeceremonie en tegen een uur of 8 ben ik dan weer op de dorm. Veel meer dan eten en mss nog een aflevering van Lost kijken zit er vanavond niet meer in, denk ik. De lessen van maandag en dinsdag beginnen om negen uur en dat is te vroeg als je zoals ik om 1 uur gaat slapen en veel slaap nodig hebt! Ik kijk al uit naar mijn dagelijkse bad en daarna mijn bed, want morgen heb ik pas om half elf les! Woehoe!
Sorry voor mijn chaotische verhaal, maar ik heb zoveel te vertellen dat het echt moeilijk is om dat in een mooi geheel te gieten!
1 Comments:
hey Hilde,
alles ok daar? We hadden hier thuis een raar vraagje. We vroegen ons af, aangezien er in het chinees en het japans toch meer tekens zijn dan onze 26 letters, hoe smsen ze daar dan? En gebruiken ze dan ook zo van die afkortingen of sms-taal zoals bij ons, want de woorden krijgen dan waarschijnlijk toch een heel andere betekenis?
Zoen!
Heleen
Post a Comment
<< Home