Het leven zoals het is: Japan

Tuesday, March 27, 2007

Sumo, Natale in kimono, afstudeercerememonie (卒業式)

Geloof het of niet, maar hier in Japan heb ik nog steeds vakantie! Na Okinawa had ik eigenlijk helemaal geen concrete plannen. Dus wat doet een mens dan? House M.D. kijken, een poging doen om wat in't Japans te lezen, vaak okonomiyaki gaan eten, socializen, sumo kijken en fotograafje spelen!


Sumo
In het Osaka Prefectural Gymnasium (大阪府立体育館) vond van 11 tot en met 25 maart het sumo-toernooi plaats. Elke dag gedurende deze periode kon je er van 9u 's ochtends tot ongeveer 6u 's avonds de vechtende zwaargewichten bewonderen. Op vrijdag 16 maart, onwetend als ik was, stond ik al rond 10u in Namba en hier kan je zien hoe de zaal er toen uitzag.
Leeg... Maar mij hoorde je niet klagen! 't Gaf me de gelegenheid om rustig de hele zaal door te lopen en tot beneden, bijna vlakbij de eigenlijke ring te gaan!

Uiteraard ben ik niet in de zaal blijven zitten van 10u 's ochtends tot 6u 's avonds. Ergens halverwege was een Starbucks-koffiepauze en een wandelingetje in Namba zeer welkom!

En zo zag de zaal er rond 6u uit! De arme sumo-worstelaar was nog in het midden van zijn ceremonie toen al die Japanners al rechtstonden in 7 haasten naar buiten spurtten....
Samenvatting van de dag: Sumo is geweldig!!!

Natale in trouwkimono
Op 20 maart was het afstudeerceremonie op de universiteit. Samen met de mensen van de BPC had ik 'vallende kersenbloesemblaadjes' of 花吹雪 zoals ze het noemden (of doodgewone papieren driehoekjes...) gemaakt. Die zouden we rond de middag de lucht in gooien op het moment dat de laatstejaars zouden buitenkomen. Jammer genoeg waren ze om 12 u nog niet buiten en moest ik toen wel heel dringend door! Ik zou namelijk met Natale naar Suita gaan om haar in kimono te laten steken. Niet zomaar een kimono, maar een 'trouwkimono'.


Ze zag er prachtig uit! Deze keer was ik fotograaf, maar volgende keer (half april), mag ik zelf zo'n kimono aantrekken!

De volgende dag 's avonds was het nomikai met de BPC en zoals dat hoort, waren er een paar heel bezopen en heb ik mij goed geamuseerd!

Let's try Japanese MICHI
Zaterdag 24 maart ging ik met Ruben mee naar een 'internationaal event'. Ruben was namelijk een hele tijd geleden aangesproken geweest door een Japanner, Yoshi genaamd, toen hij aan het rondneuzen was in een boekenwinkel. Het event heette 'Let's try Japanese MICHI', waarin michi stond voor 道(weg, maar hier eerder: Japanese spirit) en 未知 (strange, unfamiliar). Het thema vatte perfect samen wat ze wouden doen: Japanners en buitenlanders samenbrengen!
Het event begon om 4u en je kon er kalligrafie, karate, kendo, theeceremonie, Japans eten en よさこい (yosakoi) uitproberen. Mijn persoonlijke favoriet was dan ook yosakoi! Dit was het enige waarvan ik nog nooit gehoord had en het bleek 'Japanse dans' in te houden. Het is een dans die bij festivals gedanst wordt en waar dus ook het nodige geroep bij komt kijken. De sfeer zat er meteen in!
Ik heb eigenlijk de hele namiddag met Yumi en Eri doorgebracht. Ruben was namelijk door Kenichi op sleeptouw genomen en aangezien het de bedoeling was om Japanners en buitenlanders dichter bij elkaar te brengen, was hun missie wel geslaagd. Toen alle activiteiten gedaan waren, zijn Yumi & Mami (tweeling) Eri, Ruben en ik nog een keertje langs La Pausa gepasseerd (pizza, pasta...mmm..).

なにわのゆ
Gisteren, 26 februari, was het tijd om nog eens met Nao en Hide op stap te gaan. Ze namen me mee om もんじゃ焼き te gaan eten. 't Was gezellig! Maar wat nog beter was, was de onsen erna!
Ik heb er weer iets nieuws ontdekt. Hoewel ik dacht dat het niet meer gekker kon worden dan een zandbad, blijkt dat niet helemaal waar te zijn!
Er bestaat namelijk ook zoiets als een zout-sauna! In het midden van zo'n sauna staan twee grote houten emmers, ééntje met water en ééntje met zout. Eerst neem je een matje, dat je afspoelt met water en dan op de plaats legt, waar je wil gaan zitten. Vervolgens neem je een handvol zout, idd, gewoon zout! En dan!
Smeer je jezelf in met zout! Toen ik deze uitleg hoorde, wist ik even niet wat er gebeurde, maar eens ik mijn 'angst' overwonnen had, deed het eigenlijk wel deugd! Het zout smelt immers door de warmte op je huid en dat heeft een ontspannend effect.
De tv met Japanse drama, ingebouwd in de muur vd sauna, moet zorgen voor de ontspanning van het hoofd!
Na de onsen, vervoegden Nao en ik ons weer met Hide en dronken we een koude koffie met melk. Volgens hen moet je dat drinken nadat je in de onsen geweest bent en hoewel ik vies ben van koude koffie, was dit toch lekker! Terug in de dorm, was ik zo ontspannen, dat ik meteen mijn bed ingekropen ben! Ik hou van Japanse baden!

De plannen voor de volgende paar dagen zijn, de volgende trip plannen! Mijn ouders en broer zullen op 30 maart hier in Osaka landen en samen met hen zal ik dan ook gedurende 2 weekjes Kansai en Tokio onveilig maken.

1 Comments:

Anonymous Anonymous said...

Hey Hilde,

Bart keek afgelopen zondag alleszins heel hard uit naar het bezoekje aan zijn zus in het verre Japan want "een jaar dat is toch wel lang zenne" ;-)

Geniet er maar van!
Groetjes!
Heleen

11:56  

Post a Comment

<< Home