Het leven zoals het is: Japan

Sunday, August 27, 2006

De tijd dringt

Nog 2 weken en één dag en het is zo ver! Op 12 september 2006 zal ik de TGV nemen in Brussel-Zuid om wat later in Parijs met het vliegtuig rechtstreeks naar Kansai Airport in Osaka te vliegen. Met nog maar een paar weken te gaan, zijn er nog wat dingen te regelen zoals een internationaal rijbewijs afhalen ( om ook in Japan de wegen onveilig te kunnen maken), navragen hoeveel gewicht ik nu precies mee mag nemen enz. En dan nog last but not least, een afscheidsfeestje organiseren. Feestjes zijn altijd leuk, maar als 't woordje afscheid erbij komt, klinkt't toch steeds wat anders.... Als dit misschien een beetje droevig of zo klinkt, dat is zeker niet de bedoeling, maar ik wil maar zeggen dat ik iedereen hier toch ga missen, ook al kijk ik heel erg naar mijn Japan-jaar uit.

Dus daarom voor de geïnteresseerden wat extra uitleg over waar ik precies naartoe ga: Osaka (大阪) is de op twee na grootste stad van Japan, met 2,9 miljoen inwoners. In de Kansai-agglomeratie, die naast Osaka ook Kyoto en Kobe omvat, wonen 20 miljoen mensen. Osaka is gelegen op het eiland Honshu, waar de Yodo-rivier uitmondt in de baai van Osaka. De stad is tevens hoofdstad van de gelijknamige prefectuur Osaka.

De stad is een van de belangrijkste industriële centra van Japan, en wordt wegens de textielnijverheid ook wel het Manchester van het Oosten genoemd. Osaka is ook een van de belangrijkste havens van Japan. De stad beschikt sinds 1933 over een metronet, en is sinds 1964 met Tokio verbonden via de eerste Shinkansen-spoorlijn.

Op culinair gebied is Osaka bekend door een specifieke vorm van sushi, de zogeheten oshi.
In 1970 werd in Osaka de Wereldtentoonstelling gehouden.

Een van de fraaiste toeristische trekpleisters is het Osaka Aquarium Kaiyukan

2 Comments:

Blogger Wim said...

hey hilde,
met internationaal paspoort, bedoelt ge toch ni internationaal rijbewijs?
Naar mijn weten kan je als belg/nlder niets doen met een internationaal rijbewijs in japan. Voor Fransen, duitsers, engelsmannen etc geen probleem, maar wij dus niet! Dit omdat wij zo geen akkoord van het een of het ander hebben met japan. De enige manier was een japans rijbewijs te halen, maar dat kost tijd en geld. Nu heb ik me recent laten wijsmaken dat er nog een andere manier zou zijn (niet zeker of het betrouwbare info is), je zou je belgisch rijbewijs kunnen laten vertalen door een prof hier, of aan kansai univ. en dan zou je het in japan een rijbewijs kunnen verkrijgen. Het fijne ervan weet ik ook niet direct, maar dit is wat ik vernomen heb van de belgische ambassade in japan en andere mensen.

Nog veel inpakplezier enzo en tot in osaka ;) !

20:16  
Blogger Hilde said...

Hoi wim!

Ja, oei! Dat bedoelde ik dus: een internationaal rijbewijs. Enfin, ja, ik heb het al, en door de blog van iemand die vorig jaar in Osaka was, dacht ik dat ik't zou kunnen gebruiken. Maar ja, ik zal't meepakken en dan zie'k daar wel wa'k er mee kan doen....

merci voor de comment en groetjes!
Hilde

15:39  

Post a Comment

<< Home